Александр Исаакович Мирер. Субмарина "Голубой кит" -
9 >
обратил бы внимания, а просто уселся в кресло с "Нейчер" или другим ученым
журналом в руках. А Кате очень понравилось длинное низкое окошко во всю
стену, и низкие кресла, и столики с большими фарфоровыми чашками на
каждом. На серых -- нет, на серебристо-серых стенах висели яркие картины,
изображавшие неизвестно что. А на полу лежал огромнейший ковер, мягкий,
как подушка, и шагов не было слышно. Как во сне.
Она бродила от стены к стене, рассматривая картины. Кругом все было
тихо. Воздух теплый, свежий, с запахом табака и хвои. Перед окном по траве
гулял важный скворец. Катя подошла и стукнула ногтем по стеклу. Скворец не
обратил на нее внимания. Он гулял с большим достоинством. Она постучала
еще. Скворец как бы невзначай повернулся спиной к окну. "Какой задавака!"
-- проговорила Катя и вдруг поняла, что в комнате кто-то есть, кроме нее.
Она повернулась так быстро, что коса ударилась о стекло. Ой! Негр с
этикетки стоял перед барьером.
Толстенный -- здоровенный негр в белом костюме и синем фартуке смотрел
на Катю. Улыбку он оставил там, на этикетке.
Катя прижалась спиной к стеклу. Крик застрял в ее горле -- так стало
страшно!
Страшнее всего -- бутылка с тем негром исчезла с барьера, а стакан,
стоявший рядом, остался!
Негр покачал головой и заговорил по-английски. Катя ничего не поняла
с перепугу и еще потому, что он говорил быстро, сливая слова.
Но приходилось отвечать.
-- Good morning, sir. Repeat, please, what have you said, -- сказала
она, что значило: "Здравствуйте, сэр. Пожалуйста, повторите, что вы
сказали".
-- Как сюда попала юная леди? -- переспросил негр с этикетки. Правую
руку он прятал за спину.
-- Мне тоже хотелось бы знать об этом, -- ответила Катя с отчаянием. --
Я очень сильно удивлена.
