-- Да, у меня есть любовница, с которой я встречаюсь уже более
месяца. И пахнет от меня духами, которые я подарил ей три дня
назад. И ты, как всегда, прав -- это были "Джой", и именно "Джой"
я собирался сегодня же подарить Матильде.
-- Не смей! -- выкрикнул Пьер. -- Это мерзко!
-- Мерзко? -- пожал плечами Шарль. -- Не думаю.
По крайней мере, я ничего мерзкого в этом не нахожу.
-- Да как же ты мог, Шарль!..
-- А, принялся все-таки за мораль... Послушай,
Пьер, а какое тебе, собственно, до всего этого дело? Ты что, решил
из меня святого сделать?
-- Подумай о Матильде, -- тихо произнес Пьер,
удрученно качая головой, -- до твоей же святости мне нет никакого
дела.
-- О, я это давно понял! -- язвительно заметил
Шарль. -- Тебя интересует исключительно Матильда! Кстати, она моя
жена -- или ты забыл об этом?
-- Я-то помню, а вот ты, кажется, забыл.
Одумайся, Шарль, пока еще не поздно.
-- Уж не метишь ли ты на мое место? -- зло
проговорил Шарль.
-- Не неси чепухи! -- возмутился Пьер. --
Ваш брак с Матильдой для меня свят. Так пусть же он будет свят
и для тебя.
-- Не делай из меня идиота! -- в запальчивости
выкрикнул Шарль. -- Я что, слепой, что ли?
-- Нет нужды делать из тебя идиота. Ты уже...
-- А, я идиот! Прекрасно! Знаешь что, друг
мой любезный? Катись-ка ты...
-- Какая глупость! -- с сожалением пробормотал
Пьер, безнадежно махнув рукой, и направился к воротам.
Навстречу бежал слуга -- тот самый, что
помог Пьеру донести корзинку с розами.
-- Месье Лебон! -- крикнул он издалека, заметив
на дорожке одинокую фигуру Пьера. -- Вы не видели месье Левьена?
Франсуа сказал, что вы пошли в эту сторону.
-- Он там, -- Пьер махнул рукой в противоположный
конец аллеи. -- Да что случилось?
-- Месье Левьена вызывают к пациенту! Срочно!