Абрахам Меррит. Обитатели миража -
39 >
отступили назад. Мы стояли на краю пропасти, которая уходила на сотни
футов вниз в необычную долину. Долину окружала мешанина покрытых снегом и
льдом горных вершин. В дальнем конце долины, милях в двадцати от нас,
виднелась пирамидальной формы гора.
По ее центру, от вершины, до подножия долины, пробегала сверкающая
белая полоса - несомненно, ледник, заполнивший расселину, расколовшую гору
как будто одним ударом меча. Долина неширока, не более пяти миль в самом
широком месте, по моей оценке. Длинная и узкая долина, ее дальний конец
закрыт горой с ледником, а по бокам ее другие горы, обрывающиеся круто,
как и перед нами. Кое-где виднелись оползни.
Но все наше внимание привлекло дно долины. Оно казалось огромным
ровным полем, заполненным грудами камня. В дальнем конце ее ледник тянулся
до середины долины. Среди скал ни следа растительности. Ни намека на
зелень в окружающих горах. Только голые черные скалы и белизна снега и
льда. Долина опустошения.
- Как здесь холодно, Лейф, - вздрогнул Джим.
Да, холодно, и холод необычный, странный - неподвижный и душный. Он,
казалось, поднимается к нам из долины, отгоняет, заставляет уйти.
- Нелегко будет спуститься туда, - сказал я.
- И нелегко идти, когда спустимся, - подхватил Джим. - Откуда все эти
скалы и что распределило их так ровно?
- Вероятно, их принес с собой ледник, - ответил я. - Похоже на
морену. В сущности, похоже, что вся долина вырыта ледником.
- Подержи меня за ноги, Лейф, я хочу взглянуть. - Джим лег на живот и
перегнулся через край. Через одну-две минуты он позвал меня, и я вытянул
его назад.
- Примерно в четверти мили слева от нас оползень, - сказал он. -
Отсюда не видно, начинается ли он на самой вершине. Посмотрим. Лейф, как
