Томас Майн рид. Охота на левиафана -
8 >
то я обернулся и тотчас узнал человека, беседовавшего на
шканцах только что оставленного мною судна. Он подошел ко мне и
сказал:
- Вы хотите пуститься в плавание, не правда ли, мой
мальчик? - И, не давая мне времени ответить, продолжал: - Ни
слова. Я прекрасно знаю, что это так. Так вот, не угодно ли
совершить маленькое путешествие со мной? У вас вид неженки, но
это неважно. Не один такой уже найдется на борту "Летучего
облака". У нас безопасно и не так плохо. Работа подчас тяжела,
но я думаю, вы не обратите внимания на эту мелочь. Вас не
должно это останавливать, если в ваших жилах течет кровь
моряка, а в вас она есть, я уверен, достаточно взглянуть на
вас. Итак, что сказали бы вы, если бы я предложил вам стать
blubber hunter?
Во время этой странной речи, из которой я понял только
половину, он не переставал перекатывать сигару из одного угла
рта в другой, вынимал ее, снова брал в зубы и производил
впечатление человека, жующего табак, а не курящего. Его сигара,
длинная регалия, была измята и изгрызена пальца на два от губ.
Такой странный способ курить и еще нечто - что именно не знаю -
необычайное во всей фигуре моего собеседника заставили меня
предположить, что он либо не совсем в здравом уме, либо смеется
надо мною.
Последний его вопрос только укрепил меня в этом мнении. Я
не имел ни малейшего понятия о том, что мог бы представлять
собою blubber hunter.
- Ну, нет! - сухо и коротко ответил я. Его фамильярность
меня сильно покоробила. - Всем чем угодно, только не blubber
hunter, - закончил я с глубочайшим презрением.
Я уже хотел повернуться к нему спиной, но более
внимательный взгляд, брошенный мною на этого оригинала, вдруг
переменил мое мнение о нем. Это был человек в самом расцвете
