Томас Майн рид. Охота на левиафана -
26 >
хорошо, даже слишком хорошо, помню то, что вывело меня из этого
оцепенения. Это был труп человека с огромной раной, нанесенной
холодным оружием. Волна пронесла его передо мною, прямо перед
глазами, но я видел только его спину. Подхваченный волной, я
обогнал его и увидел его лицо: это был Билл, наш рулевой. В
ужасе от этого страшного зрелища, я быстро отвернулся и
очутился лицом к лицу с другим потерпевшим крушение. Но этот не
был мертв, по грудь в воде, он держался прямо, вероятно на
каком-нибудь обломке. Высокая волна подняла его, и я увидел,
что он сидит верхом на толстом бревне. Бревно было явно
обломком нашей шлюпки. Что касается самого человека, то это был
Коффен. Он еще держал в руке копье, которым готовился ударить
самку, когда был сброшен в море. Это копье старинного образца,
случайно попавшее в шлюпку, было так широко на конце, что
Коффен пользовался им как веслом. Я не мог удержать радостного
крика и, собрав все силы, поплыл прямо к Лиджу Коффену. Я
считал себя спасенным.
Прошло всего несколько мгновений, и я убедился в своей
ошибке. Когда я подплыл настолько близко, что уже мог
разглядеть выражение лица Коффена, я увидел, что он стремится
избежать встречи со мной, потому что он стал усиленно грести,
чтобы увеличить расстояние, разделяющее нас. Его лоб омрачился,
а на лице без труда читалось: "Тебе здесь делать нечего".
Но мое положение было не таково, чтобы я дал себя
спровадить, вопрос, как и для него, стоял о спасении жизни, и я
не хотел упустить единственный шанс. Я еще раз напряг силы и
поплыл к обломку. Он заметил это и, перестав грести своим
копьем, поднял его над головой. Если бы я не понял этого
угрожающего жеста, то его слова рассеяли бы все мои сомнения.
